Uit TheaterEncyclopedie
Ga naar: navigatie, zoeken


UploadenAfbeeldingDef.png
NaamAlfred Pleiter
Geboortedatum15 december 1919
Overlijdensdatum6 februari 1973
BeroepVertaler
Externe databases:
IMDb
Alfred Pleiter (1919-1973) was een Nederlandse vertaler.


Alfred Pleiter heeft bijgedragen aan 140 productie(s).

Alfred Pleiter heeft gewerkt in de volgende functies:


Het gehele overzicht van voorstellingen waaraan Alfred Pleiter heeft meegewerkt, voor zover geregistreerd in de Theaterencyclopedie:

NB: Bij de carrièreoverzichten zijn de voorstellingen gekoppeld aan de premièredatum. Het kan echter voorkomen dat personen niet aan de première meewerkten, maar pas later bij de voorstelling betrokken raakten.

Curriculum Vitae Theatrum
Productie Functie Producent Seizoen Premièredatum In regie van
Het ministerie is beledigd Bewerking De Haagsche Comedie 1952/1953 2 augustus 1952 Cees Laseur
Zeven tegen Nippon Bewerking Toneelgroep Puck 1958/1959 16 mei 1959 Eric van Ingen
De advocaat van de duivel Bewerking Toneelgroep Theater 1961/1962 17 maart 1962 Elise Hoomans
De ploeg en de sterren Bewerking Toneel- en Televisiegezelschap Ensemble 1965/1966 13 november 1965 Hilton Edwards
Vraag me niets Bewerking De Haagsche Comedie 1965/1966 26 februari 1966 Paul Steenbergen
Onze stad Vertaling De Haagsche Comedie 1948/1949 1 januari 1949 Paul Steenbergen
De erfgename Vertaling De Haagsche Comedie 1948/1949 5 februari 1949 Cees Laseur
Hier sliep George Washington Vertaling De Haagsche Comedie 1948/1949 21 mei 1949 Paul Steenbergen
'n Vriendelijke dame Vertaling De Haagsche Comedie 1949/1950 1 oktober 1949 Paul Steenbergen
Anna van de duizend dagen Vertaling De Haagsche Comedie 1949/1950 22 oktober 1949 Cees Laseur
De meeuw Vertaling De Haagsche Comedie 1949/1950 26 november 1949 Paul Steenbergen
Electra Vertaling Amsterdamsche Studenten Toneelvereeniging 1949/1950 27 januari 1950 Caro van Eyck
Commando Vertaling De Haagsche Comedie 1949/1950 6 april 1950 Paul Steenbergen, Cees Laseur
Achilles de Geweldige Vertaling Riet Hofman Ensemble 1950/1951 1 januari 1951 Mieke Bolhuis
Meeuwen boven Sorrento Vertaling Het Vrije Toneel (v.h. Het Ruys-Ensemble) 1950/1951 11 januari 1951 Cor Ruys
Oom Harry Vertaling De Haagsche Comedie 1950/1951 26 januari 1951 Louis Saalborn
De Revisor Vertaling De Haagsche Comedie 1950/1951 21 april 1951 Peter Scharoff
Vriendinnen Vertaling De Haagsche Comedie 1950/1951 5 mei 1951 Paul Steenbergen
Waarom jok je, chérie? Vertaling De Haagsche Comedie 1951/1952 1 augustus 1951 Cees Laseur
In Londen staat een huis Vertaling Het Vrije Toneel (v.h. Het Ruys-Ensemble) 1951/1952 18 september 1951 Jan Teulings
Mister Roberts Vertaling De Nederlandse Comedie 1951/1952 18 september 1951 Johan de Meester jr.
Zijne Excellentie Vertaling De Haagsche Comedie 1951/1952 17 november 1951 Cees Laseur
Liefde en zwarte kunst Vertaling De Haagsche Comedie 1951/1952 8 december 1951 Paul Steenbergen
Het witte schaap van de familie Vertaling Het Vrije Toneel (v.h. Het Ruys-Ensemble) 1951/1952 16 februari 1952 Cor Ruys
Stalag 17 Vertaling De Haagsche Comedie 1952/1953 1 november 1952 Paul Steenbergen
Als 't kindje binnenkomt Vertaling De Haagsche Comedie 1952/1953 13 december 1952 Bob de Lange
Een feestelijke dag Vertaling De Haagsche Comedie 1952/1953 21 maart 1953 Jan Retèl
'n Eigen huissleutel Vertaling Het Vrije Toneel (v.h. Het Ruys-Ensemble) 1952/1953 4 april 1953 Cruys Voorbergh
Dertien aan tafel Vertaling De Haagsche Comedie 1953/1954 1 september 1953 Jan Retèl
Het dagboek van een deugniet Vertaling De Nederlandse Comedie 1953/1954 9 oktober 1953 Peter Scharoff
M'n kleine Sheba, kom terug Vertaling De Haagsche Comedie 1953/1954 9 oktober 1953
De vuurproef Vertaling De Nederlandse Comedie 1953/1954 21 november 1953 Albert van Dalsum
De blauwe heuvel Vertaling De Haagsche Comedie 1953/1954 28 november 1953 Peter Scharoff
Muiterij op de "Caine" Vertaling De Nederlandse Comedie 1954/1955 20 augustus 1954 Henk Rigters
Beslissing Vertaling De Haagsche Comedie 1954/1955 24 september 1954 Paul Steenbergen
De repetitie of De liefde gestraft Vertaling De Nederlandse Comedie 1954/1955 29 januari 1955 Fons Rademakers
Port-Royal Vertaling De Haagsche Comedie 1954/1955 5 maart 1955 Albert van Dalsum
O, m'n lieve Augustijn Vertaling De Schouwspelers 29 juni 1955 Theo van Duijn
O, m'n lieve Augustijn Vertaling De Schouwspelers 1954/1955 29 juni 1955 Theo van Duijn
Pas op! Kijk niet om... Vertaling De Haagsche Comedie 1955/1956 20 augustus 1955 Cees Laseur
In de schaduw van twijfel Vertaling De Haagsche Comedie 1955/1956 3 september 1955 Jan Retèl
Bushalte Vertaling Toneelgroep Theater 1955/1956 10 september 1955 Richard Flink
Oom Harry Vertaling Stichting Het Nederlands Volkstoneel De Toneelvereniging 1955/1956 28 september 1955 Louis Saalborn
Cécile of Een school voor vaders Vertaling De Haagsche Comedie 1955/1956 22 oktober 1955 Paul Steenbergen
Harlekinade Vertaling De Haagsche Comedie 1955/1956 22 oktober 1955 Pim Dikkers
Indringers Vertaling Stichting Rotterdams Toneel 1955/1956 19 november 1955 Jan Teulings
't Is nooit te laat Vertaling De Haagsche Comedie 1955/1956 3 december 1955 Joris Diels
Zeeman, pas op Vertaling Stichting Het Nederlands Volkstoneel De Toneelvereniging 1955/1956 19 januari 1956 Ferd Sterneberg
Zeeman, pas op Vertaling Stichting Het Nederlands Volkstoneel De, Toneelvereniging 19 januari 1956 Ferd Sterneberg
Requiem voor een non Vertaling De Haagsche Comedie 1955/1956 11 februari 1956 Karl Guttmann
Ornifle Vertaling De Haagsche Comedie 1955/1956 25 februari 1956 Cees Laseur
Koud licht Vertaling De Nederlandse Comedie 1955/1956 10 maart 1956 Han Bentz van den Berg
De ware David Vertaling De Nederlandse Comedie 1955/1956 14 juni 1956 Joan Remmelts
Krik krak Vertaling Stichting Rotterdams Toneel 1955/1956 16 juni 1956 Ton Lutz
The Great Sebastians Vertaling De Haagsche Comedie 1956/1957 18 augustus 1956 Paul Steenbergen
De volle waarheid Vertaling Stichting Rotterdams Toneel 1956/1957 7 september 1956 Bob de Lange
Tsantsa (Schrompelkopjes) Vertaling Nieuw Nederlands Toneelgezelschap 1956/1957 8 september 1956 Fons Rademakers
Zeeman, pas op Vertaling Nieuw Nederlands Toneelgezelschap 1956/1957 12 oktober 1956 Ferd Sterneberg
Het huis aan het meer Vertaling De Haagsche Comedie 1956/1957 24 november 1956 Jan Retèl
Aparte tafels Vertaling De Nederlandse Comedie 1956/1957 23 februari 1957 Han Bentz van den Berg
Tocht naar het duister Vertaling Toneelgroep Theater 1956/1957 16 maart 1957 Richard Flink
Het masker en het gelaat Vertaling Stichting Rotterdams Toneel 1957/1958 15 november 1957 Pim Dikkers
Bezoek aan een planeetje Vertaling Toneelgroep Theater 1957/1958 1 januari 1958 Elise Hoomans
Simon en Laura Vertaling Stichting Het Zuidelijk Toneel 1957/1958 7 februari 1958 Jan Retèl
De jongens van mevrouw Gibbons Vertaling Toneelgroep Puck 1957/1958 22 maart 1958 Egbert van Paridon
Hotel Het Paradijs Vertaling Stichting Rotterdams Toneel 1957/1958 4 juni 1958 Bob de Lange
Heeft iemand nog iets? Vertaling Stichting Rotterdams Toneel 1958/1959 5 september 1958 Bob de Lange
Orpheus daalt af Vertaling Toneelgroep Theater 1958/1959 13 september 1958 Richard Flink
Melinda Vertaling Toneel- en Televisiegezelschap Ensemble 1958/1959 19 september 1958 Elise Hoomans
Simon en Laura Vertaling De Schouwspelers 1958/1959 9 oktober 1958 Coba Kelling
Het spinneweb Vertaling Koninklijke Nederlandse Schouwburg 1958/1959 14 oktober 1958 Maurits Balfoort
De roof van de gordel Vertaling Toneel- en Televisiegezelschap Ensemble 1958/1959 21 november 1958 Jan Retèl
George Dillon Vertaling Stichting Rotterdams Toneel 1958/1959 20 februari 1959 Peter Cotes
Niet van gisteren Vertaling De Haagsche Comedie 1958/1959 21 februari 1959 Paul Steenbergen
Zachtjes met de deuren!! Vertaling De Nederlandse Comedie 1958/1959 1 juni 1959 Ko van Dijk
Twee op de wip Vertaling Stichting Rotterdams Toneel 1958/1959 3 juni 1959 Karl Guttmann
De mensenredder Vertaling Stichting Rotterdams Toneel 1958/1959 5 juni 1959 Jan Teulings
Lady Windermere's waaier Vertaling Toneel- en Televisiegezelschap Ensemble 1959/1960 9 september 1959 Johan de Meester jr.
Mama San Vertaling Toneelgroep Theater 1959/1960 12 september 1959 Cruys Voorbergh
Kent u de Melkweg? Vertaling Toneel- en Televisiegezelschap Ensemble 1959/1960 16 november 1959 Mieke Verstraete
De zomer van de zeventiende pop Vertaling Toneelgroep Theater 1959/1960 1 januari 1960 Elise Hoomans
Niet van gisteren Vertaling Koninklijke Nederlandse Schouwburg 1959/1960 9 februari 1960 Luc Philips
Wie het eerst lacht... Vertaling Stichting Rotterdams Toneel 1959/1960 19 maart 1960 Pim Dikkers
Mijnheer Die en Die Vertaling Toneel- en Televisiegezelschap Ensemble 1959/1960 2 mei 1960 Luc Lutz
Als de koekoek roept Vertaling Toneelgroep Theater 1960/1961 10 september 1960 Elise Hoomans
My Fair Lady Vertaling V.O.F. Productie My Fair Lady 1960/1961 1 oktober 1960 Paul Steenbergen, Sven Age Larsen
Een mal meisje Vertaling De Haagsche Comedie 1960/1961 19 november 1960 Bob de Lange
Kwestie van aanpassen Vertaling Stichting Rotterdams Toneel 1961/1962 28 oktober 1961 Guus Hermus
De lankmoedige minnaar Vertaling De Nederlandse Comedie 1962/1963 20 oktober 1962 Ank van der Moer
Tocht naar het duister Vertaling De Haagsche Comedie 1962/1963 10 november 1962 Frans van der Lingen
Niemand van ons Vertaling Stichting Nieuw Rotterdams Toneel 1962/1963 8 maart 1963 Robert de Vries
Mary, Mary Vertaling De Nederlandse Comedie 1962/1963 14 maart 1963 Kees Brusse
Het sein staat op moord Vertaling Stichting Nieuw Rotterdams Toneel 1962/1963 24 maart 1963 Richard Flink
De revisor Vertaling Stichting Nieuw Rotterdams Toneel 1962/1963 19 april 1963 Peter Scharoff
Ratel van een simpel man Vertaling Stichting Nieuw Rotterdams Toneel 1963/1964 20 september 1963 Elise Hoomans
Kom, doe eens wat Vertaling Mayfair Produkties 1963/1964 27 september 1963 Frank Dunlop
Horen Vertaling De Haagsche Comedie 1963/1964 7 december 1963 Broes Hartman
Zien Vertaling De Haagsche Comedie 1963/1964 7 december 1963 Eric van Ingen
Poker Vertaling Toneel- en Televisiegezelschap Ensemble 1963/1964 13 december 1963 Alex van Royen, Jim Fitzgerald
The Sound of Music Vertaling René Sleeswijk 1963/1964 7 februari 1964 Ton Lutz
Op blote voeten in het park Vertaling Stichting Nieuw Rotterdams Toneel 1964/1965 18 september 1964 Jan Teulings
Een afgehouwen hoofd Vertaling De Nederlandse Comedie 1964/1965 10 oktober 1964 Henk Rigters
Duizend clowns Vertaling Toneel- en Televisiegezelschap Ensemble 1964/1965 16 oktober 1964 Jan Retèl
De ratel Vertaling Nederlands Kamertoneel Antwerpen 1964/1965 25 oktober 1964 Elise Hoomans
Oorlog is zo'n aardig spel Vertaling Toneel- en Televisiegezelschap Ensemble 1964/1965 1 januari 1965 Karl Guttmann
Er is een moord gepleegd Vertaling De Haagsche Comedie 1965/1966 21 augustus 1965 Eric van Ingen
Struisvogeleieren Vertaling Toneel- en Televisiegezelschap Ensemble 1965/1966 23 december 1965 Guus Verstraete sr.
De wonderdokter Vertaling Producent onbekend 1965/1966 8 juni 1966 Frans 't Hoen
Ik zoek Mioussov Vertaling De Haagsche Comedie 1966/1967 20 augustus 1966 Paul Steenbergen, Carl van der Plas
Duizend Clowns Vertaling Amsterdamsche Studenten Toneelvereeniging 1966/1967 28 oktober 1966 Jan Kruyk
De wacht bij het Bofors kanon Vertaling Toneel- en Televisiegezelschap Ensemble 1966/1967 9 november 1966 Ronald Eyre
De vuurproef Vertaling De Nederlandse Comedie 1966/1967 12 november 1966 Ton Lutz
Allergie Vertaling Stichting Nieuw Rotterdams Toneel 1967/1968 1 september 1967 Robert de Vries
Pygmalion Vertaling Toneel- en Televisiegezelschap Ensemble 1967/1968 9 september 1967 Karl Guttmann
Helder zien Vertaling De Haagsche Comedie 1967/1968 16 september 1967 Carl van der Plas
Kijken in het donker Vertaling De Haagsche Comedie 1967/1968 16 september 1967 Carl van der Plas
Zien Vertaling Groot Limburgs Toneel 1967/1968 18 januari 1968 Robert David MacDonald
Horen Vertaling Groot Limburgs Toneel 1967/1968 18 januari 1968 Robert David MacDonald
Veertig karaat Vertaling De Haagsche Comedie 1967/1968 13 april 1968 Ko van Dijk
Het eind van het begin (Gala-voorstelling) Vertaling De Haagsche Comedie 1968/1969 27 september 1968 Wim van Rooy
'n Oor-zaak Vertaling De Haagsche Comedie 1968/1969 23 november 1968 Wim van Rooy
Grafschrift voor George Dillon Vertaling Groot Limburgs Toneel 1968/1969 8 januari 1969 Cas Baas
Er zit een haar in m'n soep Vertaling Impresariaat John de Crane 1968/1969 28 januari 1969 Jan Retèl
Niet van gisteren Vertaling Amstel Toneel 1969/1970 19 maart 1970
Oor-zaak Vertaling Zuidelijk Toneel Globe 1970/1971 11 september 1970 Paul Melton
Kortsluiting Vertaling Zuidelijk Toneel Globe 1970/1971 11 september 1970 Paul Melton
Nee schat, nu niet! Vertaling Willy Hofman en Piet Meerburg 1970/1971 25 september 1970 Alexander Doré
Het sein staat op moord Vertaling Amstel Toneel 1970/1971 1 oktober 1970 Jos Manche
De privee-secretaresse Vertaling Koninklijke Vlaamse Schouwburg 1970/1971 22 april 1971 Ivonne Lex
Oh! Calcutta! Vertaling N.V. Limelight Theaterproducties 1970/1971 2 juli 1971 Maarten J. Lamers
Twee is te veel Vertaling Hans Boskamp 1971/1972 14 augustus 1971 Paul Melton
Het geld ligt op de bank Vertaling Nederlands Theaterbureau B.V. 1971/1972 27 september 1971 Bob de Lange
Hartenvrouw Vertaling POC BV 1971/1972 8 oktober 1971 Guus Oster
Tocht naar het duister Vertaling Stichting Het Amsterdams Toneel 1972/1973 21 september 1972 Jan Retèl
My Fair Lady Vertaling Opera Forum 1972/1973 3 november 1972 Johan Schmitz, Sven Age Larsen
Plotseling thuis Vertaling Koninklijke Nederlandse Schouwburg 1972/1973 26 november 1972 Walter Claessens
Op blote voeten in het park Vertaling Stichting Rotterdams Toneel 1972/1973 13 januari 1973 Jan Teulings
Kortsluiting Vertaling Theater aan de Rijn, Arnhem 1987/1988 19 november 1987 Adrian Brine
Maria! Vertaling M-Lab 2010/2011 18 mei 2011 Daniël Cohen
De cirkel Auteur (schrijver libretto, scenario) De Haagsche Comedie 1957/1958 7 december 1957 Guus Korrubel


Bronnen